-
.
qualcosa mi dice ce ami kagami
anche il set di supernatural, fighissimo -
.
grande stormuccio
brava sassy -
.
complimentii belleee
ps: penso che a te piaccia molto kuroko no basket sbaglio? -
.
Vergogna, lo yaoi rovina tutto
Comunque, ottimi lavori a parte lo yaoi. Ah, e lo yaoi non ci stava bene -
.Entra a far parte dello staff!
Siamo una comunità che continua a crescere!
Abbiamo bisogno di tutto del vostro aiuto per fornire ai nostri
Dreamers un forum sempre aggiornato sulle ultime novità!
E soprattutto, per tradurre, editare e subbare manga e anime!
Scegli il ruolo che vorresti ricoprire e compila il adatto!
Risponderemo alla tua richiesta il prima possibile!Non è indispensabile disporre di tutti i requisiti,
siamo sempre disponibili per aiutare ed
insegnare a chi vorrà apprendere.Vuoi canditarti, ma sei alle prime esperienze!?
Abbiamo quello che fa per te nelle
School of Scans!
School of Fansub!
Segui le procedure e potrai imparare subito
ad essere un editor o traduttore modelloMembri dell'AD Scan Team Ruolo Mansioni Requisiti Traduttore Traduce testi di manga, solitamente dall'inglese Buona conoscenza delle lingue italiana ed inglese, correttezza di sintassi e grammatica Editor Inserisce nelle scan le traduzioni, pulendo i baloon ed effettuando ricostruzioni Buona conoscenza e manualità con programmi di foto-ritocco (p.es. Photoshop) Membri dell'AD Scan Team - Traduttore Novel SAO Ruolo Mansioni Requisiti Traduttore Traduce il testo della novel di SAO Buona conoscenza della lingua italiana e inglese, corretto uso della sintassi e della grammatica. NB: Essendo un romanzo al traduttore è richiesta una padronanza della lingua, soprattutto italiana, molto buona, e la capacità di saper adattare le traduzioni in maniera adeguata. Rispetto alla traduzione di un manga, basato per lo più su dialoghi, tengo a precisare che l'impegno è maggiore, avrete di fronte un testo privo di immagini la cui lunghezza può variare da capitoli corti ad altri molto lunghi. Membri dell'AD Sub Team Ruolo Mansioni Requisiti Traduttore Traduce testi di anime, solitamente dall'inglese Ottima conoscenza delle lingue italiana ed inglese, correttezza di sintassi e grammatica Karaoker Inserisce effetti nelle opening e nelle ending degli anime Manualità con aegisub o programmi simili Checker Corregge gli errori del traduttore e sistema le frasi in un italiano sensato e corretto Ottima conoscenza della grammatica italiana e conoscenza della lingua inglese.
Prima di candidarti come checker, devi assolutamente leggere questa guida.Encoder Imprime i sub al video creando un unico file contenente audio, video e sub Conoscenza dei programmi che permettono l'encode, pc buono e linea adsl decente in velocità upload Membri dell'AD Grapher Ruolo Mansioni Requisiti Grafico
(Solo Skinner e Coder)Risponde alle richieste grafiche degli utenti, deve anche effettuare lavori per il miglioramento del forum (p.es. targhette, bottoni vari,...). Gradita l'accortezza di aggiornare la sezione 'tutorial' ottima capacità con programmi di foto-ritocco. Apertura di una gallery personale nella sezione apposita con le varie tipologie di lavori. Membri dell'AD Mod Ruolo Mansioni Requisiti Moderatore Aggiorna le discussioni affidategli a seconda della sezione moderata, risponde alle richieste di supporto per gli utenti e controlla eventuali violazioni. Conoscenza dei codici di base utilizzati per i singoli topic. Capacità organizzativa. AD|Magazine Ruolo Mansioni Requisiti Graphic Designer Si occupa di creare il font del giornale e di impaginare gli articoli, ricercando anche le immagini da inserire nei vari articoli se queste non vengono specificate dal Web Editor o dal Master Editor Buona conoscenza e manualità con programmi di foto-ritocco (p.es. Photoshop) Web Editor Si occupa di scrivere articoli inerenti ad un preciso campo concordato tra i vari Web Editor e Web Master Buona conoscenza della lingua italiana, correttezza di sintassi e grammatica. Buone capacità nella scrittura creativa, inventiva e fantasia nel trovare argomenti e scrivere articoli. Se hai intenzione di prendere la targhetta e poi sparire senza spiegazioni
NON FARE NEMMENO RICHIESTA
nel Team scherziamo e ci divertiamo poiché è un hobby,
ma ci sono anche compiti che richiedono serietà.
Compila il modulo correttamente!
Modello AD Scan Team:SPOILER (clicca per visualizzare)CODICE<b>Link presentazione:</b>
<b>Età:</b>
<b>Ruolo per cui ti candidi:</b>
<b>Possiedi i requisiti richiesti?:</b>
<b>Esperienze precedenti:</b>
<b>Lingue conosciute:</b>
<b>Sai usare Photoshop ?:</b>
<b>Perché hai scelto AnimeDreamland?:</b>
Modello AD Scan Team - Novel SAO:SPOILER (clicca per visualizzare)CODICE<b>Link presentazione:</b>
<b>Età:</b>
<b>Ruolo per cui ti candidi:</b>
<b>Possiedi i requisiti richiesti?:</b>
<b>Esperienze precedenti:</b>
<b>Lingue conosciute:</b>
<b>Perché hai scelto AnimeDreamland?:</b>
Modello AD Sub Team:
NB: Candidature per encoder,SPOILER (clicca per visualizzare)CODICE<b>Link presentazione:</b>
<b>Età:</b>
<b>Ruolo per cui ti candidi:</b>
<b>Possiedi i requisiti richiesti?:</b>
<b>Esperienze precedenti:</b>
<b>Lingue conosciute:</b>
<b>Sai usare Aegisub?:</b>
<b>Perché hai scelto AnimeDreamland?:</b>
Modello AD Grapher:
NB: Candidature per Skinner e CoderSPOILER (clicca per visualizzare)CODICE<b>Link presentazione:</b>
<b>Età:</b>
<b>Ruolo per cui ti candidi:</b>
<b>Possiedi i requisiti richiesti?:</b>
<b>Link della gallery personale:</b>
<b>Esperienze precedenti:</b>
<b>A che livello conosci Photoshop?:</b>
<b>Usi altri programmi?:</b>
<b>Perché hai scelto AnimeDreamland?:</b>
Modello AD Mod:SPOILER (clicca per visualizzare)CODICE<b>Link presentazione:</b>
<b>Età:</b>
<b>Ruolo per cui ti candidi:</b>
<b>Possiedi i requisiti richiesti?:</b>
<b>Esperienze precedenti:</b>
<b>Che sezione/social vorresti moderare?:</b>
<b>Usi altri siti/social network?:</b>
<b>Quanto conosci i codici utilizzati dal forum?:</b>
<b>Perché hai scelto AnimeDreamland?:</b>
Modello AD|Magazine:SPOILER (clicca per visualizzare)
Edited by Jot2 - 2/6/2017, 13:13